
הַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח
HAGADA SHEL PESACH
HAGADA SHEL PESACH
The Passover Haggadah is the book we read on Seder night, alongside a festive meal.
הַהַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח הִיא הַסֵּפֶר שֶׁאוֹתוֹ אֲנַחְנוּ קוֹרְאִים בְּלֵיל הַ סֵּדֶר בְּיַחַד עִם סְעוּדָה חֲגִיגִית.
The Passover Haggadah contains various commandments that we are obligated to fulfill during Seder night, such as eating matzah and drinking four cups of wine. There are different customs—each Jewish community has its own versions of the Haggadah, but the differences are minor, as the story remains the same: the story of the Exodus from Egypt.
בָּהַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח יֵשׁ מִצְווֹת שׁוֹנוֹת שֶׁאֲנַחְנוּ מְצוּוִּים לְקַיֵּם בְּלֵיל הַסֵּדֶר כְּמוֹ אֲכִילַת מַצָּה, שְׁתִיַּת אַרְבַּע כּוֹסוֹת.
יֵשׁ הַגָּדוֹת שׁוֹנוֹת לְעֵדוֹת שׁוֹנוֹת, אֲבָל הַמִּנְהָגִים הֵם שׁוֹנִים רַק בִּקְצָת. הַסִּיפּוּר הוּא אוֹתוֹ סִיפּוּר: סִיפּוּר יְצִיאַת מִצְרַיִם.
The book is called "Haggadah" based on the Biblical verse: "And you shall tell your son…" (V'higadta l’vincha). The commandment is to pass on the story of the Exodus from Egypt to future generations.
הַסֵּפֶר נִקְרָא "הַגָּדָה" עַל פִּי לְשׁוֹן הַפָּסוּק "וְהִגַּדְתַ לְבִנְךָ".
הַמִּצְוָה הִיא לְסַפֵּר לַדּוֹרוֹת הַבָּאִים אֶת סִיפּוּר יְצִיאַת מִצְרַיִם.
The word Haggadah comes from the Hebrew root י.ג.ד, in the Hif'il verb structure, meaning "to tell" (Lehagid).
הַגָּדָה – שׁוֹרֶשׁ י.ג.ד בִּנְיָן הִפְעִיל, שֵׁם פְּעוּלָּה. שֵׁם הַפֹּעַל=לְהַגִּיד.
Here are some sentences using the phrase "Passover Haggadah":
הִנֵּה כַּמָּה מִשְׁפָּטִים עִם הַבִּיטּוּי 'הַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח':
1. During Passover preparations, I make sure to check all the Haggadot in the house, ensuring they are complete and ready for use on Seder night.
1. בְּמַהֲלַךְ הַהֲכָנוֹת לְחַג הַפֶּסַח אֲנִי מַקְפִּידָה לִבְדּוֹק שֶׁכָּל הַהַגָּדוֹת שֶׁל פֶּסַח בַּבַּיִת שְׁלֵמוֹת וּמוּכָנוּת לְשִׁימּוּשׁ בְּלֵיל הַסֵּדֶר.
2. Over the years, I have collected many Passover Haggadot, as almost every year, we receive a new Haggadah as a gift from different organizations in honor of Passover.
2. בְּמַהֲלַךְ הַשָּׁנִים הִצְטַבְּרוּ אֶצְלִי בַּבַּיִת הֲמוֹן הַגָּדוֹת שֶׁל פֶּסַח כִּי כִּמְעַט בְּכָל שָׁנָה אֲנַחְנוּ מְקַבְּלִים הַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח מֵאִרְגּוּנִים שׁוֹנִים כְּשַׁי לִכְבוֹד הַפֶּסַח.
3. In my home, I have a Passover Haggadah with commentary by Rabbi Ovadia Yosef (blessed be his memory), and in recent years, we have also begun to delve deeper into its interpretations.
3. יֵשׁ לִי בַּבַּיִת הַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח עִם פַּרְשָׁנוּת שֶׁל הָרַב עוֹבַדְיָה יוֹסֵף זצ"ל (=זֵכֶר צַדִּיק לִבְרָכָה) וּבַשָּׁנִים הָאַחֲרוֹנוֹת הִתְחַלְנוּ גַּם לְהִתְעַמֵּק בַּפַּרְשָׁנוּיוֹת.
4. The oldest Passover Haggadah known to us is the Cairo Haggadah, written around the 10th century, and it is part of the Cairo Geniza. This Haggadah contains the oldest known version of the prayer text, offering us a glimpse into the religious ideas and customs of that time.
4. הַהַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח הָעַתִּיקָה בְּיוֹתֵר הַיְּדוּעָה לָנוּ הִיא הַגָּדָה שֶׁל קָהִיר, שֶׁנִּכְתְּבָה סְבִיב הַמֵּאָה הָ-10, וְהִיא חֵלֶק מֵהַגְּנִיזָה הַקָּהִירִית. הַהַגָּדָה הַזּוֹ מְכִילָה אֶת נוֹסַח הַתְּפִילָּה הַקָּדוּם בְּיוֹתֵר הַמּוּכָּר כַּיּוֹם, וְהִיא מַעֲנִיקָה לָנוּ הֲצָצָה לַתְּפִיסוֹת וְלַמִּנְהָגִים שֶׁהָיוּ נְהוּגִים בַּתְּקוּפָה הַהִיא.

